星期一, 4月 21, 2014

山海世界-台灣原住民心靈摹寫


作者孫大川(1953~)為台東卑南族,曾任原民會主委。輔大哲學系碩士、比利時魯汶大學漢學碩士。其他作品包括久久酒次;夾縫中的族群建構等。

原住民被殖民的地位並不是最近四十年或甲午戰爭後五十年才被決定的。早在四百年前漢人移入推向深淵。

語言文字族群認同息息相關。面對原住民沒有「文字符號」產生了許多文化遺產流失及族群認同問題。在語言方面,九族雖都屬於南島語族,但是基本上各族群之間語言並不能互通,長久以來無法傳遞彼此之內在經驗,激發呈現整體原住民共同靈魂的文學想像。導致分化與孤立,終必使之文學活力枯竭至死。

原住民文學山地文學的區隔。前者應該是指由原住民作者以第一人稱身份所作的我表白;而後者所寫大抵為原住民風情、感言,或者過客對山海的描述。例如吳錦發在編悲情的山林、願嫁漢家郎等。

台灣土著的分類命名歸功於人類學家鳥居(1870- 1953)。可是作者孫大川並不諱言:身為原住民面對像鳥居博士這樣大人類學楮,他的情感往往是複雜且矛盾的。更進一步指出:這樣的分類研究只是一種博物學式對動、植物的分類研究,而不是對待一個人。 (孫大川著-2010聯合文學再版)

讀完本書深深感受到作者的叮嚀:原住民不應該是歷史的缺席者!

沒有留言:

對話-伊斯蘭與寛容的未來

改革伊斯蘭教己漸漸成為廿一世紀政治意識形態最重要的議題。本書對話坦誠、睿智且富有感情,尤其在涉及的思想與道德議題有最佳闡述。 這本書載錄 美國新無神論者 山姆 - 哈里斯 (Sam Harris) ,以及前 伊斯蘭極端份子 德 - 納瓦茲 Maajud Nawaz)...