看起來有些奇怪,兩個民族相差十萬八千里:在印度尼西亞布頓島(Buton)巴務巴務市居住的少數民族吉阿吉阿族(人口19,700),原本沒有正式文字,2009年通過訓民正音學會了韓文,將韓文定為了自己民族的文字,為什麼這樣?
從韓國發出的報導指出:6月19日,韓國外國語大學本館812號教室裏傳出看朗朗的韓文朗讀聲,雖稍顯生疏,卻一字一字朗讀地十分認真,他們將體驗韓國文化。韓國外國語大學相關人士稱“受邀老師們對韓國表現出了很大的興趣,希望增加體驗韓國文化的機會”,“已經製定項目,使他們可以游覽光化門、民俗村等韓國具有代表性的地方”。拉希德說“我們作為吉阿吉阿族的代表來到韓國”,“回去後,會把在韓國學到的珍貴知識認真傳授下去”
教室裏是包括拉希德(音)在內的來自印度尼西亞吉阿吉阿族的4名小學老師,他們正在認真學習韓文。6月18日,他們接受韓國外國語大學的邀請訪韓,並將學習兩個月的韓國語和韓國文化。
吉阿吉阿族老師們能讀韓文,但接觸韓國語還是第一次。拉希德是在巴務巴務市專門講授韓文的老師,實地到韓國更能勝任傳承教學吧!
資料來源-韓國中央日報中文網 http://cn.joins.com/big5
從韓國發出的報導指出:6月19日,韓國外國語大學本館812號教室裏傳出看朗朗的韓文朗讀聲,雖稍顯生疏,卻一字一字朗讀地十分認真,他們將體驗韓國文化。韓國外國語大學相關人士稱“受邀老師們對韓國表現出了很大的興趣,希望增加體驗韓國文化的機會”,“已經製定項目,使他們可以游覽光化門、民俗村等韓國具有代表性的地方”。拉希德說“我們作為吉阿吉阿族的代表來到韓國”,“回去後,會把在韓國學到的珍貴知識認真傳授下去”
教室裏是包括拉希德(音)在內的來自印度尼西亞吉阿吉阿族的4名小學老師,他們正在認真學習韓文。6月18日,他們接受韓國外國語大學的邀請訪韓,並將學習兩個月的韓國語和韓國文化。
吉阿吉阿族老師們能讀韓文,但接觸韓國語還是第一次。拉希德是在巴務巴務市專門講授韓文的老師,實地到韓國更能勝任傳承教學吧!
資料來源-韓國中央日報中文網 http://cn.joins.com/big5
沒有留言:
張貼留言