警方的突擊搜查在越南並非罕見之事,但警察到書店收繳旅行指南的事卻並不多見。過去兩周,越南首都河內舉行了一系列反華示威活動,不過它們都是在警方的密切監視下進行的。從去年四月到現在,河內已舉行過十幾次反華遊行,而期間越中兩國政府的關系一有所改善,反華示威就會被立即叫停。
世界最大旅遊指南出版社Lonely Planet出版的一本旅行指南,受到越南警方的突擊搜查,因為該書的地圖上使用了“南中國海”( South China Sea)這個地名,而越南堅稱這片海域應該叫“東海”( East Sea)。
澳大利亞《悉尼先驅晨報》7月16日的報導引述越南一名書店老板的話說:由於越中關系緊張,形勢變得更為敏感,他的書店已經被越南信息部的人員突擊檢查過,書店現在把其他可能觸怒當局的書籍也收了起來。
世界最大旅遊指南出版社Lonely Planet出版的一本旅行指南,受到越南警方的突擊搜查,因為該書的地圖上使用了“南中國海”( South China Sea)這個地名,而越南堅稱這片海域應該叫“東海”( East Sea)。
澳大利亞《悉尼先驅晨報》7月16日的報導引述越南一名書店老板的話說:由於越中關系緊張,形勢變得更為敏感,他的書店已經被越南信息部的人員突擊檢查過,書店現在把其他可能觸怒當局的書籍也收了起來。
沒有留言:
張貼留言