這篇演說是柯林頓總統在1998/12/11面對參說院彈劾投票前夕,對全美民眾發表的電視演說。顯然這場演說的內容並不包含任何勵志意義或是啓發價值,但是在說話的技巧方面,值得參考的精彩演說。
他帶著愧疚的神情及語調,很想為自己辯解;又非常誠懇地公開向老百姓道歉,成功爭取到大家的同情。最後話鋒一轉,讓這演說轉變成一場鼓舞美國人奮發向上、鏗鏘有力的精彩結尾。
I Am Profoundly Sorry Dec. 11, 1998
Bill Clinton
This has gone on too long, cost too much and hurt too many innocent people. Now, this matter is between me, the two purple I love most —-my wife and our daughter —-and our God. I must put it right ad I am prepared to do whatever it takes to do so,
Nothing is more important to me personally. But it is private, and I intend to reclaim my family life for my family. It is nobody’s business but ours.
Even president har private lives. It is time to stop the pursuit of personal destruction and the pry into private lives and get on with our national life. Our country has been distracted y this after for too long, and I take my responsibility for my part in all of this . That is all I do. Now it is time —-in fact, it is past time—-to move on.
We have important work to do—-real opportunities to seize, real problems to solve, real security matters to face And so tonight. I ask you to turn away from the spectacle of the past seven months, to repair the fabric of our national discourse, and to return our attention to all the challenges and all the praise of the nest American century.
延伸閱讀
# 從28篇經典演說學思考-李家同
沒有留言:
張貼留言